人気ブログランキング | 話題のタグを見る

「SAYURI」

「SAYURI」_a0051234_2281477.jpg「Memoirs of a Geisha 」2005 USA
製作は、スティーヴン・スピルバーグ、監督はロヴ・マーシャル。原作はアーサー・ゴールデンの“Memoirs of a Geisha”。
ほとんど邦画は観ないのだが、とりあえずハリウッド映画なので観た。ここでちょっと難癖...まずキャスティングから...ヒロインのチャン・ツィイーを始めとして、ミシェル・ヨー、コン・リーは日本人ではないよぅ!であり...唯一の日本人である工藤夕貴も、悪いがゲイシャは似合わないのである(まぁ仕方ないが...)。そして、チャン、ミシェル、コン、3女性の着物がどうも...やはり日本人じゃないのね?のノリで、プロのゲイシャさんがこの映画観たら少々幻滅感じるかなと?思ったが、これはハリウッド映画、世界中に配給されて、着物の着付けなど知らない人々が多々観るのだから、まぁ仕方ないかな?と思った次第。しかし、ただ一人、置屋の女将、ミセス・新田役の桃井かおりさぁ〜ん!!素晴らしかったです!!!もうマジで存在感あり!...渡辺謙は言うまでもなく...役所広司も素晴らしい配役だと思った。でも、でも、やはり桃井かおり...彼女が素晴らしかった!!
なんだかんだ言いながら、ラストはちょっぴり感動してうるうるしてしまった。日本人でない人がゲイシャを演じて、着物の着付けも変?なのだけど、なぜか?物語に吸い込まれてしまったのは、全員が英語で喋っているから現実っぽくなく、おとぎ話のようで、変な?ところが脱ぐい去られたような、そんな気がしてならなかった。
「SAYURI」_a0051234_2293553.jpg

寒村の貧乏な家に生まれた少女二人、妹千代(大後寿々花)は置屋へ、姉の佐津(サマンサ・フターマン)は女郎屋へと、売られて行く。ここでこの映画の舞台は“都”と字幕にでるのだが、この都は京都のことである。後に千代が亀岡(京都の田舎)に疎開したり、大阪にある工場が危機に瀕しているとかのくだりがでてくるので...。
置屋の女将(桃井)に引き取られた千代は、下働きの女中となり、売れっ子ゲイシャの初桃(リー)に虐め抜かれる。けなげにも耐える千代。ある日置屋から抜け出した千代は会長(渡辺)と運命の出会いをする。姉佐津と再会し、“一緒に逃げよう!”の言葉も空しく、千代は置屋で毎日犬のように働かねばならなかった。両親が亡くなった事を知り、ようやく自分の置かれた立場を理解した千代は、自分も立派なゲイシャになれるよう心に誓う。15歳で花街デビューを飾った千代は“さゆり”と命名され本物のゲイシャとなる。
「SAYURI」_a0051234_2213584.jpg

さゆりのデビューに手をかす豆葉にミッシェル・ヨー。ゲイシャ嫌いだが、さゆりには魅せられる実業家、延役に役所広司。工藤夕貴は同じ置屋で、千代と一緒にゲイシャを目指し、先にデビューを飾るおかぼ役。
千代役の少女、大後寿々花がけなげで可愛くって演技がうまい!千代と佐津の父親役をMAKOが演じている。ミッシェル・ヨーは「トゥモロー・ネヴァー・ダイ/1997」でのピアース・ブロスナンのボンド・ガールのイメージがあったが、結構素敵な姐さんであった。でも一番の突っ込みはチャン・ツィイーのダンス(踊り)...とても素晴らしいのだが、「ラヴァーズ/2004」の場面とかぶって困った...そして、中国、マレーシア出身の3女性の帯の位置が余りにも高くて...着物って胴長の日本人(現在はそうでもない)に合わせた衣類なので、足が短く見える。それがいやだったのかお3人さん!?
ヨーヨー・マのチェロが物語を盛り上げている。
「SAYURI」_a0051234_229866.jpg

Commented by charlotte at 2005-12-15 00:30 x
TBありがとうございました。
着物に対しては色々思うことありますよね!良さが半減してる気もするし。コン・リーの衿の抜き方、異常でした(笑)あれは女郎の着方だ(爆)
でも、目をつむって楽しみました。女優さんの演技が光っていた分、男性の描き方が少し中途半端に感じて感情移入があまり出来ませんでした(涙)
Commented by riokinatsu at 2005-12-15 01:24
こんばんは 初めまして。興味深く読ませてもらいました&TBさせてもらいました。 桃井かおりさん、良かったですよね~。 帯の位置は確かに高すぎでしたね(笑) 私もブログでSAYURIについてかいてるので、良かったらぜひいらして下さいね。 ちょっと見にくくてもうしわけないのですが。 それでは!
Commented by ラクサナ at 2005-12-15 16:51 x
京都に馴染み深い王妃には、全くもってオヨヨな着物の着こなし等に苦笑が止まらない作品だったのでは?っとご推察申し上げますが・・・
ソレはともかくも・・・結構面白かったですね♪^^
そうですよね~チャン・ツィイーの帯から下の長さったら!!!
もっとも今時の娘っこは、旅館で浴衣着たらみんなあんなもんかもしれませんが・・・(^^;
日本で映画でもTVドラマでもいいからリメイクして、本物の祇園の芸妓さんの風情を・・・世界に魅せてやる!ってな気概のある製作者はいないもんでしょうかね・・・?
Commented by margot2005 at 2005-12-16 00:15
charlotteさんこちらこそtrackbackありがとうございました!着物はやはり日本の文化だと再納得しました。襟抜くのも良いけど...あれじゃぁね...状態で笑えましたが...。男性陣はちょっと寂しかったですね確かに。
Commented by margot2005 at 2005-12-16 00:20
riokinatsuさんようこそお出でいただきました!興味深く読んでいただいたなんて感激でございます。桃井かおりは好きですねぇ。あの雰囲気と年を感じない感性と言うか...しかしこの映画ではしっかりobasanで又魅力的でしたわ。ブログ拝見したのですが、どこから入ればSAYURIに行けるのでしょうか?今一度tryしてみますね。又遊びに来てくださいませ。
Commented by margot2005 at 2005-12-16 00:28
ラクサナさん、そうオヨヨのわたくしでございました。とりあえず京生まれなんで...育ちもですが...。びしっと着ないと着物って栄えないのですが、確かにくるじい...って感じで最近の女の子もああなるのでしょうかねぇ。伝統は廃れていくものでございます。オヨヨですが...。
Commented by M. at 2005-12-16 23:56 x
こんばんは、こちらもTBありがとうございました。
そうか、帯の位置が高いから裾が必要以上にバサバサしてたのですね
お3人方。納得です(笑)
トホホは詳細は多々あれど、お芝居は皆さん頑張ってたかと思いました。
寿々花ちゃんも練習して英語の台詞あれだけしゃべれるんだもの
期待の国際派女優ですね。先が楽しみです。
Commented by moco at 2005-12-17 22:11 x
こんばんは。なんかどこからか飛んでまいりました。もうSAYURI観られたのですね。私もあのキャスティングでは絶対桃井かおりだと思ってました!!(笑)あー、やっぱり只者ではないですね・・・。映画あまり詳しくないので勉強にやって参ります。宜しくお願いします。
Commented by margot2005 at 2005-12-17 23:12
M.さん、寿々花ちゃんはホント頑張ってましたね。彼女の英語はうまくってびっくりです。佐津役は韓国の女優さんのようでした。寿々花ちゃん大物になりそう!着物帯の位置が高いと花魁風になるみたい...ってのがこれで解りました。
Commented by margot2005 at 2005-12-17 23:15
mocoさんトンで来ていただいたなんで感激!桃井かおり最高でした!オスカー助演あげたい位...映画だけはたっぷりと観ています。映画には年期入っておりますゆえ...こちらこそ宜しく、又お越し下さいませ。
Commented by マダムS at 2005-12-18 00:04 x
オヨヨのトホホで観て来ましたぁ~
見る前は もうとっくにハリウッドの描く”変な日本”に慣れっこになってるし、「そう!ファンタジーと思ってみればいいのよ」と心に誓って観に行ったはずなのに・・結果 とっても辛口レビューになってしまいました~ヨヨ。
着物に関しては全然詳しくないんですけど、あれでは花魁??
え~ん 期待していただけに不満だらけですぅ~
Commented by margot2005 at 2005-12-18 00:54
そうあれでは花魁ですぅ。わたくしの場合心に誓って行かなかったのが良かったかもしれません。京都の“龍村”の名前が出て来てきて...あの着物龍村が作ったのかな?なんて思ってしまいました。でもこの映画の衣装担当は外人(日本人じゃあない)だったのでなるほどと思いましたわ。
Commented by リカ at 2005-12-19 00:20 x
こんばんは。TBさせていただきます。
桃井かおり、すばらしかったですね。彼女の貫禄がいちばんでした!
Commented by margot2005 at 2005-12-19 00:47
リカさんこんばんは!TBありがとう!桃井さん良かったですよね。あの存在感はさすがです。
Commented by キュブ零 at 2005-12-30 19:13 x
margot2005さん、はじめまして!TBありがとうございます。TOPのイザベル・アジャーニ素敵です。今『さゆり』原作を読んでいますが、margotさんの指摘通りツイィーはじめみんな芸妓姿、舞妓姿似合わないのが気になりました。アメリカ製では原作が勿体無いので是非日本製でリメイクして欲しいと思いました。
今年は自分、日本映画を主に見ていますが、ハリウッド映画よりヨーロッパ映画が好きなので、また遊びによらせていただきます。
Commented by margot2005 at 2005-12-31 01:45
キュブ零さん初めまして、ようそこお出でいただきました。ヨーロッパ映画は奥が深いのと、ヨーロッパが大好きなので、映画の中のシーン等見るのが楽しみです。日本映画はほとんど観ないので、日本人としてまずいかと思うのですが、映画は現実逃避でもって、どうしても別世界に行き多たくなるのです。「さゆり」読まれてるのですね。目の青いゲイシャのイメージでファンタジーとして観たいですね、この映画は...。
Commented by chatelaine at 2006-01-05 03:33
こんばんは~。
あの、さゆりの子役は日本人だったのですね…もはやどこの国籍か気にならないぐらい、多国籍(多アジア籍?)映画でしたから、全然チェックしてませんでした。いたいけな感じが出ていて、演技上手でしたよね。
Commented by margot2005 at 2006-01-12 01:10
chatelaineさん、そうあの女の子日本人です。ほとんど邦画観ないので知らなかったのですが...将来大物女優になりそうですわね。女優陣は確かに多アジア籍オンパレードでした。
by margot2005 | 2005-12-14 23:04 | Comments(18)